today's key phrase.
打ち合わせに向かう同僚が遅刻しそうだと取引先に伝える
I'm very sorry to inform you that our company staff member will be about ten minutes late since she accidentally went to your East Branch.
大変申し訳ございませんが弊社のスタッフがうっかり御社の東支店に伺ってしまったためそちらにお伺いするのが10分程度遅れてしまいます
Oh, all right. That's fine, we'll be waiting.
そうですか 大丈夫です お待ちしております
inform 通知する
にほんブログ村
0 件のコメント:
コメントを投稿