today's key phrase.
オフィス機器の調子が悪いとき
どう対処すべきか説明するには?
When office equipment is not working properly,
please share the information since leaving it as is will be a headache for others.
オフィス機器がちゃんと動いてない時はみんなにお知らせくださいね
そのままにするとみんなにとっての頭痛の種となりますので
as is/as it is/ as they are そのまま
I understand. I just thought that someone would come and fix it.
わかりました 私はてっきり直しに来てくれるものと思っていました
にほんブログ村
0 件のコメント:
コメントを投稿