2017年1月31日火曜日

しごとの基礎英語169 season2

today's key phrase.

プロジェクトの資金不足を報告するには?

We don't have enough capital for the new project.
新しいプロジェクトに十分な資金がありません

Really, Show me the numbers.
本当に?数字を見せてちょうだい






にほんブログ村 英語ブログ 英語学習記録へ
にほんブログ村

2017年1月30日月曜日

しごとの基礎英語168 season2

today's key phrase.

対応検討中なのでお待ち下さいと伝えるには?

We're still considering how to proceed.
Could you give us a few days to decide?
今後の対応についてはまだ検討中です
決定まで数日お時間頂けませんでしょうか?





にほんブログ村 英語ブログ 英語学習記録へ
にほんブログ村

2017年1月29日日曜日

しごとの基礎英語167 season2

today's key phrase.

お客様あらのクレーム電話に対応するには?

We are very sorry for the inconvenience,
but could you give us time to solve the matter?
ご迷惑をおかけして大変申し訳ございませんが、
問題を解決するまで時間を頂けませんか?

I like your products, so I'll think about it.
御社の製品は好きなので考えてみます





solve (積極的に)解決する
matter 事柄


にほんブログ村 英語ブログ 英語学習記録へ
にほんブログ村

2017年1月28日土曜日

しごとの基礎英語166 season2

today's key phrase.

製品回収を指示するには?

There is a defect in FuroOK that requires a recall.
Can you collect the product right away.
風呂OKに欠陥がありリコールをすることになりました
直ちに製品の回収をお願いしてもよろしいでしょうか?

Oh, that's unfornunate.
I'll call the retailers right away.
それは残念ですね 直ちに小売店に連絡を入れます



defect 欠点、欠陥、弱点

にほんブログ村 英語ブログ 英語学習記録へ
にほんブログ村

2017年1月27日金曜日

しごとの基礎英語165 season2

today's key phrase.

詳細が分かり次第折り返しますと伝えるには?

We're looking into it right now.
Let me call you back as soon as we recieve direction from management.
ただいま調査中です 上から指示がでたらすぐに折り返します




にほんブログ村 英語ブログ 英語学習記録へ
にほんブログ村

2017年1月26日木曜日

しごとの基礎英語164 season2

today's key phrase.

時間を指定してかけ直してもらうには?

Actually, I'm in a meeting at the moment.
Could you call back between 2 and 3 p.m.?
実は今ミーティング中なんです
午後2~3時の間にかけ直してもらえませんか?

Yes, sure. I'll call at 2 p.m. sharp!
はい もちろん 午後2時ぴったりにご連絡いたします




actually 相手の期待に反するような時に使うフレーズ いい時も悪い時も使う



にほんブログ村 英語ブログ 英語学習記録へ
にほんブログ村

2017年1月25日水曜日

しごとの基礎英語163 season2

today's key phrase.

相手が早口過ぎて話を聞き取れないときは?

Excuse me, but I couldn't follow.
Please repeat much more slowly.
すみませんがお話についていけませんでした
もっともっとゆっくり繰り返してください




much 比較級を強調するとき使う

✖I am very taller than Takeo.
〇I am much taller than Takeo.


veryには比較のニュアンスがない

にほんブログ村 英語ブログ 英語学習記録へ
にほんブログ村

2017年1月24日火曜日

しごとの基礎英語162  season2

today's key phrase.

電波が不安定で聞き取れないと伝えるには?

I'm sorry, but you are breaking up.
I didn't catch that. Please repeat.
すいませんが、電話の音が途切れ途切れになっています
聞き取れませんでした もう一度お願いいたします

Okay. I'm in a bad place.
Let me call back.
わかりました 電波が良くないところにいるんですよ 折り返します


catch 聞き取れない
understand 理解できない





I can't hear you.

be breaking up  途切れ途切れになっている
break up 途切れている


にほんブログ村 英語ブログ 英語学習記録へ
にほんブログ村

2017年1月23日月曜日

しごとの基礎英語161 season2

today's key phrase.

話を遮って相手の名前を聞くには?

Just a moment, please.
Allow me to get your name.
ちょっと待ってください
名前を仰ってください





allow 許す


にほんブログ村 英語ブログ 英語学習記録へ
にほんブログ村

2017年1月22日日曜日

シャノンIPO抽選結果

当然、主幹事である東洋証券での申し込みといきたいところでしたが、ID・パスワード忘れたし、どうせ当たらないということで入金も面倒だ。


しかし!

このIPOは期待させるものだと思い、

私のもてるSBIチャレンジポイントを全部ぶっこみ当選を狙う。


そのポイント数は227ポイント。

みなさんはどれぐらいの保有数をお持ちでしょうか。


そしてその抽選結果は


見事

ハズレ・・・

やはりSBI主幹事でないと当たらない気がする(笑)

さすがに諦めがつくので、すっきり(笑)

しかしみなさんどれぐらいIPOチャレンジポイントもっているんだろう。

しごとの基礎英語160 season2

today's key phrase.

外部の会社にサンプル作成を依頼するには?

We need you to make us a sample for our new product.
新商品のサンプルを作っていただきたいのですが


No problem.
Please send us a design sketch.
かしこまりました
デザイン案を送ってください



〇We hope that you'll make us a sample.
✖We need that you'll make us a sample.

need 物、人 needは物とか人に向かっている
hope think  思い描いている単語だから 後に文章が来る


にほんブログ村 英語ブログ 英語学習記録へ
にほんブログ村

2017年1月21日土曜日

しごとの基礎英語159 season2

today's key phrase.

新商品開発の予算について聞くには?

What is the budget for the development of the product?
この商品の開発に関わる予算はどれぐらいでしょうか?

Oh, right. Let me think about that.
あら そうね 考えさせて




Ruth is my friend.
Ruth is friend of mine.

my 私の(所有しているという意味合いが強い)
mine 私の友達の一人(遠い友達かもしれない)


Cheese is made of  wood.
Cheese is made from milk.

あからさまに分かるときはof
見た目が大きく異なるときはfrom


にほんブログ村 英語ブログ 英語学習記録へ
にほんブログ村

2017年1月20日金曜日

しごとの基礎英語158 season2

today's key phrase.

リサーチを依頼するには?

We need to do some market research.
Would you be able to lend your expertise?
マーケットリサーチをしなければいけません
お知恵を貸していただけませんか?


I'm happy to oblige.
喜んで


oblige 余儀なくさせる 願いを聞き入れる


expertise 専門家の知識、スキル


research into/research on


にほんブログ村 英語ブログ 英語学習記録へ
にほんブログ村

2017年1月19日木曜日

しごとの基礎英語157 season2

today's key phrase.

新商品を開発しましょうと上司に提案するには?

We would like to start developing a new product around Japanese tatami mats.
畳関連の新商品の開発に着手したいのですが

I was hoping you would think of that.
そう考えてくれることを願っていたの




around 関連した



形容詞+名詞
(感想・評価、大きさ、新旧、色、材料)+名詞

形容詞の順番は↑のようになる


にほんブログ村 英語ブログ 英語学習記録へ
にほんブログ村

2017年1月18日水曜日

しごとの基礎英語154 season2

today's key phrase.

お客様にお菓子をすすめるには?

This is poplar treat in Japan called "daifuku."
I hope this suits your palate.
これは「大福」と呼ばれる日本で人気のお菓子です
お口に合うといいのですが




palate 口の中の上の部分

にほんブログ村 英語ブログ 英語学習記録へ
にほんブログ村

2017年1月17日火曜日

しごとの基礎英語153 season2

today's key phrase.

お客様に入口で出迎えすると伝えるには?

We'll be waiting for you at the entrance,
and then we'll accompany you to our office.
入口でお待ちしております
それからオフィスにご案内します




accompany 一緒に同行する


にほんブログ村 英語ブログ 英語学習記録へ
にほんブログ村

しごとの基礎英語151 season2

today's key phrase.

レポートの提出期限を報告するには?

will write a full report about this result by first thing tomorrow morning.
 この件について、私が明朝一番に報告書を提出いたします



にほんブログ村 英語ブログ 英語学習記録へ
にほんブログ村

しごとの基礎英語150 season2

today's key phrase.

前年と比較した売り上げ結果を報告するには?

Compared to last year's showing,
we were able to achieve a gain of 5 percent.
前年度の利益と比較すると5%のプラスです

Oh, is that good or bad?
えっ それっていいんですか それとも悪いんですか?



compare 比較する
showing 見せる 示す 数字 結果 show+ing で名詞
gain 増加

にほんブログ村 英語ブログ 英語学習記録へ
にほんブログ村

2017年1月16日月曜日

しごとの基礎英語149 season2

today's key phrase.

商品の売れ行きについて報告するには?

Thanks to Mr. Famous,
we were able to achieve extremely good result.
フェイススさんのおかげで私たちはとても良い結果を残すことができました

That's wonderful. Tell me more.
素晴らしいわ もっと詳しく教えて頂戴



にほんブログ村 英語ブログ 英語学習記録へ
にほんブログ村

2017年1月15日日曜日

しごとの基礎英語148 season2

today's key phrase.

同僚からペンを借りるには?

Let me borrow that a pen for a minute.
少しの間そのペンを貸してください

No problem. Here.
問題ないですよ どうぞ


borrow 借りる


にほんブログ村 英語ブログ 英語学習記録へ
にほんブログ村

2017年1月14日土曜日

しごとの基礎英語147 season2

today's key phrase.

電話中なので静かにするように注意するには?

Excuse me,  do you think you could lower your voice a bit?
すみませんが、少し静かにしてもらえませんか?

Okay, sorry Aki.
Mr.Miki, don't be so loud.
わかったよ ごめん アキ 三木さん静かに!


lower 低くする



にほんブログ村 英語ブログ 英語学習記録へ
にほんブログ村

2017年1月13日金曜日

しごとの基礎英語146 season2

today's key phrase.

上司に席替えを願い出るには?

Would it be possible for me to move seats?
席を移動することは可能でしょうか?

No, I need you to control them.
いいえ あなたが彼らをコントロールしてちょうだい




seat 割り当てられた場所という意味



にほんブログ村 英語ブログ 英語学習記録へ
にほんブログ村

2017年1月12日木曜日

しごとの基礎英語145 season2

today's key phrase.

デスクに侵入してくる仲間からスペースを奪還するには?

Don't put your stuff on my disk.
I need that warkspace for myself.
私のデスクに物を置かないでください
仕事をするために必要なスペースなので

Oh,sorry. I didn't realize.
あ ごめん 気づかなかったよ



stuff  物、things を表すくだけた表現
staff  スタッフ

にほんブログ村 英語ブログ 英語学習記録へ
にほんブログ村

2017年1月11日水曜日

しごとの基礎英語144 season2

today's key phrase.

「サンプルをお貸しします」とお客様に伝えるには?

Management is happy to lend you a sample.
上のものからサンプルをお貸しする許可が出ました

Okay. Get ready for big result.
わかりました 良い結果を楽しみにしていてください


We're quite willing to

blissful この上なく幸福な>happy


にほんブログ村 英語ブログ 英語学習記録へ
にほんブログ村

2017年1月10日火曜日

しごとの基礎英語143 season2

today's key phrase.

満足度をアピールするには?

The customers who tried this product were extremely satisfied.
この商品をお試しになったお客様はとても満足されていました

That is an amazing result.
素晴らしい結果ですね



extremely 極端に、物凄く

The vast majority of customers

vast 莫大な

英語は特定のものにTHEをつけてあげる


にほんブログ村 英語ブログ 英語学習記録へ
にほんブログ村

2017年1月9日月曜日

しごとの基礎英語142 season2

today's key phrase.

商品の感想をアンケートに記入してもらうには?

Would you mind filling out this survey for our reference?
参考のためにアンケートに記入してもらえませんでしょうか?

fill 満たす
fill out 空所を満たす
reference 参考


Would you kindly fill out?



にほんブログ村 英語ブログ 英語学習記録へ
にほんブログ村

2017年1月7日土曜日

しごとの基礎英語141 season2

today's key phrase.

お客様を呼び込むには?

Ladies and Gentleman,
may I have your attention, please?
Come and take a look at our superior quality.
みなさんご注目をお願いします
他にはない高品質をご覧ください




superior より優れた
exclusive 排他的な、他を寄せ付けない

にほんブログ村 英語ブログ 英語学習記録へ
にほんブログ村

2017年1月6日金曜日

おとなの基礎英語140 season2

today's key phrase.

先方に断れたと上司に報告するには?

We just recieved a call that Craft Grobal decided not to purchase our product this time.
今 クラフトグローバルから今回は我々の商品を購入しないことに決めたと電話がありました

That's disappointing, but let's stay positive!
残念ですがこれからも前向きに頑張りましょう!




I told you not to call the office.
オフィスに電話をかけないでと言った

ここでのnotは右側だけを否定している


I didn't tell you to call the office.
オフィスに電話しろなんて言ってない

にほんブログ村 英語ブログ 英語学習記録へ
にほんブログ村

2017年1月5日木曜日

しごとの基礎英語139 season2

today's key phrase.

他にやれることがないか上司に聞くには?

Is there anything else we could do to make this happen?
この商談を成立させるために何か他にできることはあるのでしょうか?

No, we've done everything we can, Let's be patient.
いいえ できることはやったわ 冷静に待ちましょう



にほんブログ村 英語ブログ 英語学習記録へ
にほんブログ村

2017年1月4日水曜日

しごとの基礎英語138 season2

today's key phrase.

打ち合わせの手応えを報告するには?

I think there is about a 50 persent chance they will buy our product.
およそ50%の確率で私たちの商品を購入してくれると思います

Well, let's keep our fingers crossed.
では幸運を祈りましょう



I'd say ~こういうことになるでしょうか



official report 業務日誌



にほんブログ村 英語ブログ 英語学習記録へ
にほんブログ村

2017年1月3日火曜日

しごとの基礎英語137 season2

today's key phase.

先方の担当者に打ち合わせのお礼を伝えるには?

Thank you so much for making time for us today.
We really appreciate it.
今日はお時間を作ってくださりありがとうございました
とても感謝しております


We appreciate your making time for us today.

It was my pleasure.
Thank you for coming.
こちらこそ 来てくださってありがとうございました


にほんブログ村 英語ブログ 英語学習記録へ
にほんブログ村

2017年1月2日月曜日

しごとの基礎英語135 season2

today's key phrase.

打ち合わせであくびをする部下に注意するには?

Amy, don't yawn.
Amy,stop yawning.
Yawning in front of the client is very rude.
エイミーあくびをするんじゃない
お客様の前であくびをするのはすごく失礼だ



yawn あくびをする
rude 失礼な
be supposed to ~ ~することになっている


にほんブログ村 英語ブログ 英語学習記録へ
にほんブログ村

成長配当株再投資戦略の弱点(訂正:弱点ではなかった)

タイトルにあるように弱点だと考えておりましたが、どうやら私の勘違いのようです。
H28年確定申告を作成しているのですが、どうやら下記のように思ったのは、すでに納税済みの税金をまた払わないといけないと勘違いしておりました。

なぜ分かったのかというと、27年は譲渡益発生しましたが、28年は譲渡損で税金還付を受けるためです。つまり昨年は譲渡税が高いのでてっきり外国株配当の税金を払わないといけないとおもったようです。

もうすでに読まれたかたご迷惑かけました。
素人ですので勘違いもあります。
タイトルにあるようにすべては自己責任ということで。。。

ということで、以下の記事はまちがいです。

私も他ブロガーの皆さんと同じように米国株を中心とした配当成長株再投資のポートフォリオを組んでおります。


シーゲル博士に学び、この戦略は完璧!!

そう思いシーゲル博士の戦略を実施してきましたが、この戦略にも弱点があると考えております。



それは、、、



つまらない!

暇!

という他ブロガーさんが主張しているものではありません。





私が考えるに、、、



配当は米ドル

納税は日本円


ここに問題があるのです。


配当がそこそこ大きくなってくると

通年で負けにくいという素晴らしい強みがありますが、



納税時は日本円なので、配当再投資を行った場合、
キャッシュが必要になるという弱点があります。



そう私たちはシーゲル先生と違い、我々は日本人であり日本円で生活しているのです。


そこそこ大きな配当となってきた場合、単純に考えれば納税金額も20%ずつ大きくなってしまいます。



配当が100万円だった場合、納税額20万円
配当が200万円だった場合、納税額40万円
配当が300万円だった場合、納税額60万円
配当が400万円だった場合、納税額80万円
配当が500万円だった場合、納税額100万円
配当が1,000万円だった場合、納税額200万円


どうでしょうか。この戦略はある一定の所得水準で限界を迎えます。
ある一定の水準を超えると配当を円転して納税しないといけなくなってきます。

もちろん、そこまでいけばこの戦略は成功といえるでしょう。
そこまで行くには自分のライフステージが変化していくということを加味しないといけません。

私の場合、冬のボーナスの一部を納税に回す必要があるようになってきました。
納税後、円高となった場合、いったい長期保有って何だろうと思ったりさえします(笑)


自分の所得水準と生活環境による支出に配当所得のバランスにてこの戦略を実施していく必要があると考えております。


他ブロガーさんはこの配当成長株再投資戦略の納税についてどのように考えていらっしゃるのでしょうか?

なかなかこの点に触れているブロガーさんはいらっしゃいません。
もし、このブログを読まれて、良かったらどう考えていらっしゃるのか教えて頂けませんでしょうか?
是非参考にさせて下さい。








にほんブログ村

2017年1月1日日曜日

2017年度投資方針

明けましておめでとうございます。

昨年は行ってこいの相場展開でしたが、今年も波乱含みの相場を引き続き予想しております。ここでの波乱とはベア相場入りを想定しており、外しているわけです(笑)

今年はベア相場入りはないとしてもボラビリティの激しいものになると思っております。



そこで暴落したときにNISA買付。あとはアホールド。配当はキャッシュとして待機。


これにて頑張っていきたいと思います。


にほんブログ村

連絡フォーム

名前

メール *

メッセージ *